Прескочи към информацията за продукта
1 от 1

Ниски наличности: остават 1

SKU:145028

Антикварен магазин - Нешев Колекшън

Kieszonkowy słownik Bułgarsko-polski - Polsko-bułgarski / Джобен българско-полски - полско-български речник

Kieszonkowy słownik Bułgarsko-polski - Polsko-bułgarski / Джобен българско-полски - полско-български речник

Обичайна цена €5,11 EUR
Обичайна цена Цена при разпродажба €5,11 EUR
Разпродажба Изчерпано
С включени данъци. Доставката се изчислява при плащане.
Количество

Kieszonkowy słownik Bułgarsko-polski - Polsko-bułgarski е практичен двупосочен джобен речник, който обединява основното от българския и полския език в компактно издание. Той е идеален спътник за всеки, който пътува между България и Польша, учи езика или просто иска сигурен източник на превод на момента.

Защо да изберете този речник?

  • Двуезичност и яснота: директни преводи в двете посоки (български <-> полски), което улеснява комуникацията при директен разговор или когато търсите точни изрази за конкретна ситуация.
  • Джобен размер: компактно, леко и удобно за носене в джоб, чанта или портфейл. Винаги под ръка, когато ви бъде нужна бърза справка.
  • Практична лексика за ежедневни ситуации: фокус върху думи и фрази, които реално ви трябват в разговори по време на пътуване, в ресторанти, на работа или по време на обучение.
  • Разбираеми обяснения: формулирано по ясен начин обяснение на преводите, за да можете да приложите думите в правилния контекст и граматика.
  • Подходящ за различни потребители: студенти по славистика и езиково обучение, пътуващи професионалисти, туристи и всички, които желаят надежден речник на достъпно място.

Където и да сте, речникът помага да преодолеете езиковите бариери бързо и уверенo. Представете си следното: на място избирайте правилния израз за поръчка в ресторант, попитайте за посоката към хотел или обяснете особеностите на вашата работа на полски или български език — съдържанието на този речник ви подкрепя точно в тези моменти. Без излишна сложност, просто практични преводи на момента.

Ключови ползи в практическа употреба:

  • Пълен преглед на най-често използваните думи за пътуване и ежедневни контакти между България и Полша.
  • Лесен достъп до превод и мигащ ориентир за употреба в контекст.
  • Подходящ за ежедневно носене и бърз превод без нужда от интернет.

Този джобен речник е отличен избор за тези, които ценят ефективното общуване и независимост в езикови ситуации. Дайте си предимство в пътуванията, обучението и ежедневието с надежден инструмент за превод между български и полски език.

Състояние: Отлично

Произход: Български

Корица: Твърда

Страници: 409

Език: Български

Издателство: Ведза повшехна

Година: 1965

Автор: Franciszek Sławski, Sabina Radeva / Францишек Славски, Сабина Радева

Забележки:

Покажи пълните подробности