Ниски наличности: остават 1
SKU:07848 115354
Антикварен магазин - Нешев Колекшън
Българска транскрипция на английски имена (442)
Българска транскрипция на английски имена (442)
Не може да се зареди възможността за взимане
Българска транскрипция на английски имена (442)
Българска транскрипция на английски имена (442) е полезно издание за всеки, който работи с английски имена в българска среда – учащи, преподаватели и преводачи. Това класическо справочно издание помага за точното произнасяне и коректното изписване на имена чрез ясна транскрипция на български език.
- Издателство: Изток-Запад — утвърдено име сред българските езикови публикации.
- Автор: Андрей Данчев — експерт в транскрипциите и езиковата практика.
- Година на издаване: 2010 — консервативно издание с дългогодишна стойност.
- Страници: 448 — обширно съдържание с подробни транскрипции.
- Корица: Мека — удобна за носене и често използване в класната стая.
- Език: Английски текст с български транскрипции — ясно представени звуци и фонетични примери.
- За кого е полезна: Учители, ученици и преводачи, нуждаещи се от точна и дружелюбна към читателя транскрипция на имена.
- Състояние: Много добро — запазено старо издание в колекцията на Антикварен магазин - Нешев Колекшън.
Този справочник превръща често срещан проблем в работната среда: как да се произнесат правилно англоезичните имена спрямо българската фонетика. Включените транскрипции и примери покриват широк спектър от популярни имена, което го прави ценен помощник в клас, офис или лична колекция за езикови издания. Подходящ е за интегриране в учебни материали, речници и документи, където е нужна яснота при произношението и изписването на чуждезикови имена.
Състояние: Много добро
Произход: Английски
Корица: Мека
Страници: 448
Език: Английски
Издателство: Изток-Запад
Година: 2010
Автор: Андрей Данчев
Забележки:
Share
